"I will not know how to answer if someone asks me what the most beautiful star in this universe is. Because you have already taken it from my eyes."
Translation:Tôi sẽ không biết làm sao để trả lời nếu một ai đó hỏi tôi ngôi sao đẹp nhất trong vũ trụ này là gì. Vì em đã lấy đi nó từ đôi mắt của tôi rồi.
Tôi sẽ không biết làm sao để trả lời nếu một ai đó hỏi tôi, câu trong khóa học Tiếng Việt làm tôi ức chế nhất là gì. Vì câu này đã lấy đi nó từ trong suy nghĩ của tôi rồi.
I can't see the entire English sentence as the answer windows crowd over much of it. Please fix this.
this sentence will take long until it collected all possible answer possibilities but this is the most beautifull (hence usefull) pick up line some one ever told me
Whew... That was challenging, but delightful.
I wouldn't mind sentences like this if the Grading algorithm could be tweaked to be more forgiving (for the longer sentences only!)
If the course would be okey this srntence weoukd be fun. Since tge course is handling us students as absolute stupid idiots with only one possible solution graded okey ever this sentence smells like sh.t .
My experience living in Vietnam with Vietnamese is there is only one thing they love more that love...the children. Every song I've learned to sing is romantic. I had no idea how romantic the songs were until I learned to sing them. But I am talking about some of the older songs from Trịnh Công Sơn.