"Jeden i cztery to pięć."

Translation:One and four is five.

May 11, 2016

This discussion is locked.


I put," one and four are five" and I got it wrong. I know that "to" can mean "is" but I am a little confused,so does this mean that"to" only means "is" or "equal to" when talking about numbers ?


Well, one and four are numbers, but one and four is five. "To" can mean both is or are or many other things, but I guess the English version wants "is" here.

A bit more mathematical phrases would be "Jeden plus cztery to pięć" or "Jeden plus cztery równa się pięć".


Logically "is" is correct. "[The sum of] two and two is four." However, "are" is also used. In fact, there is a Sesame Street song: "Two and two are four. Four and four are eight..." http://www.metrolyrics.com/inchworm-sesame-street-version-lyrics-sesame-street.html


It is accepted now


I used equals five, wrong


"One plus four equals five" is accepted.


Why not "One plus four is five?"


That should have worked, it's accepted.


There are so many ways in expressing the same meaning in English such as equals and others that it becomes impossible to pin it down to one. Too much flexibility is often worse than not enough.


I know that, grammatically, it should be "One and four make five", but can we have "makes" too? A lot of people use the singular verb in sentences like this, even though it's technically incorrect. Besides, I always get marked wrong the first time I get this in a lesson and it's driving me slightly crazy. :)


Okay, I guess it is indeed very common... and actually it was already accepted in every similar sentence apart from this one. So, added here.


Complexity of English, the word run has 645 potential meanings, translation is difficult for this reason. I don't know of any Polish that would come near that.


you should say that " one and four Equals five"


That's accepted.


I said 1 and 4 is 5


"1 and 4 is 5" is an accepted answer in English.


When I put the answer into Google translate it use the actual numerals rather than words. That was then marked incorrect it's not a big thing but I wonder if this might be fixed


Unfortunately, Duo has no control over Google Translate's problems.


We can't accept numbers in the Polish answer because that means we have no clue whether you actually know what is the Polish word for "1" or "4".

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.