They both mean the same, it's just a matter of style, so to speak; you can use whichever one you like best
If the cat is anything like my little Frida Kahtlo, it'd be more like "RUN DOGGY!!!"
i read the following and believe it is true: Verso & di is used only with pronouns or personal names. eg verso di lui translates as toward him. It said if something moves say toward the house it would verso la casa NOT verso di la casa. Same seems to be true for contro.
"goes by" implies that it starts on one side of the cat, passes it, and ends up on the other side. Whereas "goes towards" means "heads in the direction of the cat, without necessarily reaching it and almost certainly not passing it"
I keep getting this wrong because i am saying "the dog MOVES toward" not GOES towards. Is there really a big difference?
I use 'walks'. Gets me every time... I think both of them should be allowed here.
Against implies disagreement (against war), or contact as you move, causing friction (against your skin).
Can this be used as "near?" The dog goes near the cat. Or is verso more direct to "towards?"
Would it be correct to translate to English as: "The dog goes after the cat"?
Duo is american english, so i write toward, not towards and it's wrong, he says. Si o no ?
Could it be translated as "walks" instead of "goes"? Can the verb andare mean to walk? And can dogs actually walk, or should another verb be used in English? Thanks a lot!
What is wrong with walks? Maybe one does not say that animals walk in English, I'm not sure.
I think "towards" is for the thrid person singular . "Toward " is first, second personal singular and olso for first, second and third personal plural.
No, both really mean exactly the same. And prepositions never depend of the subject of a sentence, you probably confused that with verbs (I leave - he leaves) ;-)
No matter how many times I think I have it figured out, I still get comes/goes wrong. I wrote, "the dog comes towards the cat" and was marked wrong. How will I know which is right in the future?
I grew up in the middle of America and I use "toward" although I've certainly heard "towards" used. The "s" makes me think that something should be plural and I don't know what it is.
I try to remember it this way: the famous phrase "Vamonos!" In Spanish means let's GO! So if it's VA-something then that means GO in Italian. I hope I'm making sense.
Could this be taken as
The dog goes after the cat.
As in the dog chases the cat?
Only if the cat has its back turned and is moving away from the dog. Some dogs and cats are friends and might both move towards each other. Or the cat might be confident and stand their ground, facing the running dog, as it approaches.