1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "¿Vas a cubrir la cama?"

"¿Vas a cubrir la cama?"

Übersetzung:Wirst du das Bett zudecken?

May 12, 2016

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Jipa13

Und warum ist "bedecken" jetzt falsch? Meiner Meinung nach hat der satz eh keinen rechten Sinn oder?


https://www.duolingo.com/profile/comfreak

Ist hier wirklich das Bett "zudecken" gemeint oder könnte man auch "das Bett machen" übersetzen?


https://www.duolingo.com/profile/ConradoFG

Was bedeutet ganz genau der Satz auf Deutsch?


https://www.duolingo.com/profile/Stephan_2018

Conrado, der Satz bedeutet nichts Klares auf Deutsch. Was genau bedeutet er auf Spanisch? Das Bett machen (täglich)? Das Bett beziehen (alle zwei Wochen)? Oder das Bett abdecken (z.B. mit einer Tagesdecke oder Malerfolie)?


https://www.duolingo.com/profile/MoritzFaro

man könnte auch sagen das bett beziehen

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.