"Esta especie es muy escasa."

Übersetzung:Diese Spezies ist sehr selten.

Vor 2 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/OttoSprlein

warum wird für escasa als lösungsvorschlag knapp angegeben und dann in der antwort als falsch gewertet.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/UweAndrae

Trotzdem kann man knapp und rar als synonym betrachten

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/RiaRsnds
RiaRsnds
  • 18
  • 11
  • 10
  • 7

Dabei steht "selten" nicht mal bei den Vorschlägen.... Wenn man es wirklich nicht weiß ist es trotz Vorschlag immer erstmal Falsch.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/RiaRsnds
RiaRsnds
  • 18
  • 11
  • 10
  • 7

Und "selten" stehst nicht mal bei den hints....

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Sophia_Eressea

bajo el criterio de native selection se preferiría raro en lugar de _escaso, no creen?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/strahlmann

sPEZIES IST AUCH NICHT DEUTSCH- die Übersetzung ist Sorte oder Art

Vor 11 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.