"Como un limón ácido."

Перевод:Ем кислый лимон.

May 12, 2016

7 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Tamara175364

А как будет ....Как кислый лимон?


https://www.duolingo.com/profile/defender27

А у меня не приняло. "Как кислый лимон"


https://www.duolingo.com/profile/defender27

Точнее "кислый как лимон" не приняло


https://www.duolingo.com/profile/dianaxlf

Ácido como un limón (наверное как то так должно строиться ваше предложение)


https://www.duolingo.com/profile/O0Wx1

А почему не принимает agrio вместо ácido?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Здесь перевод на русский.


https://www.duolingo.com/profile/Avrelee

Кажется здесь прилагательное ácido правильнее поставить перед limón — кислость является неотъемлемым качеством лимона (:

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.