Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/baenbbz

Esperanto/Ido play

I remember some time ago reading about a play, originally in italian, featuring a dialogue in two dialects of italian - this play was translated into eo, however the two dialects were represented by esperanto for one and ido for the other.

Does anyone have any more information on this? Does this mean that the two languages are in fact mutually intelligible?

2 years ago

18 Comments


https://www.duolingo.com/salivanto
salivanto
  • 20
  • 13
  • 8
  • 942

I did a number of comedy bits about 10 years ago on Radio Verda. They included a singing squirrel and an angry Idist. The casual Esperantist would not understand Ido all that well, so I had to either have the squirrel repeat what the Idist said (often making like he was adding to what was said rather than repeating it -- which was part of the joke) or by having the Idist speak in a language that was halfway between the two languages.

2 years ago

https://www.duolingo.com/DaveRutan
DaveRutan
  • 23
  • 9
  • 2
  • 868

I always liked those bits. I still have the final 100 RoVos on my ipod.

2 years ago

https://www.duolingo.com/salivanto
salivanto
  • 20
  • 13
  • 8
  • 942

Thank you. I really should pick it back up again. BTW, in round numbers I contributed to the second half of the first 100 episodes.

2 years ago

https://www.duolingo.com/salivanto
salivanto
  • 20
  • 13
  • 8
  • 942

I've got a number of episodes downloaded -- including all the ones I participated in. Now... what to do with them. I'd like to work it into Esperanto Variety Show somehow.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Vanege
Vanege
  • 16
  • 13
  • 10
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Mi elfenestriĝemas kiam tiu sciureca estaĵo kantas. ><'

(Ne, mi ŝercas, pardononnnnn, mi ŝatas ĝin.)

2 years ago

https://www.duolingo.com/Vanege
Vanege
  • 16
  • 13
  • 10
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

I can read Ido easily without having learnt it, but probably because my native tongue is French.

2 years ago

https://www.duolingo.com/J.R.Nogal
J.R.Nogal
  • 25
  • 25
  • 19
  • 15
  • 10
  • 10
  • 8
  • 5
  • 5
  • 2

Ido means offspring. The original name was Esperatido, i.e. Esperanto's son. It was conceived to be a "reform" or "improvement" of Esperanto. It is a sad history...

2 years ago

https://www.duolingo.com/baenbbz

what's sad about it? seems like a similar enough goal to the original one of esperanto

2 years ago

https://www.duolingo.com/J.R.Nogal
J.R.Nogal
  • 25
  • 25
  • 19
  • 15
  • 10
  • 10
  • 8
  • 5
  • 5
  • 2

Well, This is the history, more or less:

In 1900, during the International Exposition, it became evident the necessity of an auxiliar language, preferably not a national language. Some scientist and scholars formed a International Delegation for the Adoption of a Universal Language and devoted themselves to study advantages and disadvantages of existing ConLags, from Latino sine Flessione to Esperanto, Volapuk included.

Esperantists knew that this Delegation has no power to impose any language, but they thought that Esperanto was the best choice and an eventual acknowledgement could be benefical for the movement.

The delegation studied many Conlangs, and when they was to declare a winner, i.e, Esperanto, they received a misterious letter from a certain Dr. Ido( It seems that all conlangs' creators was doctors), with a project to reform Esperanto.

They declared Esperanto the best conlang ever created...but it must be reformed, according to Ido. Esperantists considered this like a try of coup d'etat. They had even refused a reform proposed by Zamenhoff himself. Behind Ido were Louis Beufront and Louis Couturat, the head of the delegation.

And ido became a conlang different of Esperanto, and suffered a number of reforms, schisms and divisions. A Esperantist created a project to reform Ido, Adjuvilo, a better conlag than Ido, a sort of linguistic Karma. It was not the last one.

This is the moral of the fable: A conlang must be pretty rigid and it must accept little or none modification. Otherwise it will suffer the Babel curse.

2 years ago

https://www.duolingo.com/StephieRice
StephieRice
  • 14
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 4
  • 4
  • 2

Part of the original goal of Esperanto was to not reform the language. Ido represent breaking this. It is important to protect the integrity of the language. In general, languages in use evolve, this can be very detrimental to Esperanto as it is intended to be international and by that it can be used in various geographical locations.

This disparate geography can lead to vastly different dialects.

So inherently we don't like the idea of reform/recreating the language as it kind of invalidates a lot of what people have already learned to utilize it and it is difficult to get all speakers back onto the same page.

That isn't to say that the way Ido is constructed is wrong, just that it creates difficulty for the unification through a common language.

2 years ago

https://www.duolingo.com/StephieRice
StephieRice
  • 14
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 4
  • 4
  • 2

I would like to see/read this play though. It sounds awesome.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Lea8D
Lea8D
  • 14
  • 8
  • 3

Me, too! I hope someone can find it.

2 years ago

https://www.duolingo.com/salivanto
salivanto
  • 20
  • 13
  • 8
  • 942

I also recall (perhaps in one of the late Don Harlow's posts or pages) a description of a fictional work that was translated in which orcs, ogres, or some trollish beings spoke Ido. I tried looking for the reference last night but failed to find it.

2 years ago