1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Concernant ma femme, elle éc…

"Concernant ma femme, elle écrit des livres."

Translation:Regarding my wife, she is writing some books.

January 25, 2013

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/dothea

Does concernant not go with a que? concernant que ma femme...


https://www.duolingo.com/profile/Zzss

"As for my wife" should be accepted


[deactivated user]

    why isn't "about my wife, she writes books" right?

    Learn French in just 5 minutes a day. For free.