It would really help a lot if the nouns are presented in the indefinite form, e.g. instead of "vinen", it would be better to introduce it as "en vin", otherwise it is not possible to recognize if the noun is "vin" or "vine". Hope this helps!
I can see your point here. For my own learning style, I prefer it this way. For me it cements tightly the process of learning the gender with learning the noun. If you want it the other way, I think you will fine that Memrise (http://www.memrise.com/home/) has vocal packs for Duolingo Danish that have the article and the noun separate, just as you suggest. I see you are just starting Danish. Best wishes with it. I have really enjoyed learning it and the Duolingo Danish community has been great.
I will note this down as an idea for the new version of the tree.
However, thinking about it, this would be fine for countable nouns, for uncountable nouns it can be a bit more difficult, as you cannot have "et vand" and the countable form would be "en vand" (for a bottle/glass of water, though if this isn't actually the case a native is more than welcome to correct me). Therefore, by changing the gender to make it countable, the meaning changes, and so for the sake of consistency, all nouns get introduced in the same way. So either we lose the consistency or non-countable nouns don't get their genders introduced properly.
This being said, I can see where you're coming from and hopefully we can come up with a way to combat this issue as effectively as possible and in a way that allows it all to make sense.
Thanks for the feedback. I see your point, maybe keep the current form for uncountable nouns, but switch them to the one I propose for countable ones. Greetings :)
Is a new version of the Danish tree in the offing? Oh, be still my beating heart! When is that expected?
And, thanks, as always, Xneb and our amazing Duolingo Danish team. It is unbelievable how much you all do as volunteers.
I hope any new version of the tree preserves some of the particular character and attitude of the earlier version. For me, the badger that likes candy, the boy wearing the dress, and the bear who takes the wheel and runs are part of what makes Duolingo less stiflingly boring than other language learning systems I have tried. Also, anything the tree can to to better set people up for the learning of intermediate Danish would be great, perhaps by using more examples of some of the slightly higher level details, like with use of pronouns ("i vejen" vs. "på gaden") or verbs ("bogen er skrevet i 1949"). I know you cannot teach these things in a beginning tree but language training often introduces in examples coming topics that are not actually taught until later. I also know that I am getting greedy here in suggesting this, so let me just return to my gratitude for it all.