Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Él va a tener un ataque al corazón."

Übersetzung:Er wird einen Herzanfall haben.

Vor 2 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/zeozeos

er wird einen Herzinfarkt haben - einen Herzanfall ist in D sehr ungebräuchlich !

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/TomWingo

Warum geht nicht "Herzinfarkt"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/PatrickMun13

Herzanfall, Herzkasper sind im deutschen umgangssprachliche Synonyme für Herzinfarkt. Insofern sollte das richtig sein, denke ich.

Vor 4 Monaten