COMPREHENSIVE LIST OF HILARIOUS AND INTERESTING ESPERANTO COURSE SENTENCES
I just completed the Esperanto tree! You can find a link to my tree completion post here: https://www.duolingo.com/comment/15522364.
Early in the tree, I started using the sentence discussions for help. I quickly realized how fruitful they could be not only for amazing answers to common sentence questions, but also to find relevant references to various movies/books/etc., interesting anecdotes, and sometimes hilarious discussion comments. I started clicking on every single sentence discussion and compiling a list of my favorite sentences and discussion comments. This post is the result of all my hard work.
Some of the common Esperanto tree themes:
Sofia and Adamo as the two main characters in the course
Romantic and drama charged sentences
Mafia sentences like ‘He hid the money’
Many, many pro-Esperanto sentences
The audio in the course is also superb. The person who recorded the sentences does a fantastic job of speaking with clarity and adds personality to many of the more interesting sentences. For instance, in the sentence “Vi ne bezonas sep aŭtojn!” (You do not need seven cars!) he makes an audible gasp during the last word. These stylish nuances are peppered in throughout the course, adding flair to an already finely built language tree.
Without further ado, here is my extensive list of Esperanto course sentences and discussion comments:
"Kiu manĝas horloĝojn?"
Who eats clocks?
Discussion Comment: “That’s time consuming.”
Mono ne kreskas sur arboj.
Money doesn’t grow on trees.
Bluaj birdoj flugas super la ĉielarko.
Blue birds are flying over the rainbow.
La cifero nulo estas la plej bela, ĉu ne?
The digit zero is the most beautiful, is it not?
Discussion Comment: “If you think that, you'll be really impressed when you see my bank balance”
"Duono de la ĉokolada kuko estas sufiĉa."
Half of the chocolate cake is enough.
Discussion Comment: “I think there's an error here. Half of the chocolate cake is never enough.”
"La prezo de la katido estas tridek eŭroj."
The price of the kitten is thirty euros.
Discussion Comment: “30 bucks for the whole cat or per pound?”
"Ĉu vi ĉiam amos lin?"
Will you always love him?
Discussion Comment: (cue music) ♪KAJ MIIIIIIIIIIIJIJIII ĈIAAAM AAAMOS VVVIIIIIIIIIIIIJIJIJIJIIIIIIN ♫
"Mi ne povas ami lin."
I cannot love him.
Discussion Comments: “It's tragedy this lesson”; “Dem feels!”
La kato punis la katidon ĉar ĝi kisis la muson.
The cat punished the kitten because it kissed the mouse.
Discussion Sentences: “But it's true love...”; “Mouseo & Julicat”
Mi ne povos vivi sen kuko.
I will not be able to live without cake.
"Ili ŝtelis mian rulseĝon!"
They stole my wheelchair!
Discussion Sentence: “Unfortunately, the police say this man's testimony will not stand up in court.”
"Usonanoj pensas, ke cent jaroj estas longa tempo."
Americans think that a hundred years is a long time.
"Mi ŝatas trajnojn."
I like trains.
”Sentences like this are why I love the Esperanto course.”
"Mi postulas, ke vi donu al mi la monon."
I demand that you give me the money.
Discussion Comments: “Duo, you told me that I could use you for free!”; “Oh good, now I can rob people who only speak Esperanto.”
"Mi ŝatas grandegajn sonorilojn."
I like huge bells.
Discussion Comment: “sure, “bells”…”
“La infanoj trovis en la vestoŝranko novan mondon.”
"The children found a new world in the wardrobe."
An obvious reference to The Chronicles of Narnia!
"Estas multaj molaj kusenoj sur mia lito."
There are many soft pillows on my bed.
Discussion Comment: “FINALLY I’m learning how to flirt in Esperanto.”
"Mi ne estas kuseno."
I am not a pillow.
Discussion Comments: Too many hilarious comments to mention all of them here, so I will give you one: I am not a pillow! I am a human! -The Elephant Man”
"Tiu ĉi ligno estas malmola."
This wood is hard.
Discussion Comment: “Se via ligno restus malmola pli ol kvar horoj, bonvolu iri al via kuracisto (If your wood lasts for more than four hours, please go see a doctor)”
"Estas al mi varme."
I feel hot.
Discussion Comment: “THE VOICE ACTING WHAT THE FRIEK IS GOING ON DUO ARE YOU OK”
"Vi ne ridos morgaŭ."
You will not laugh tomorrow.
Discussion Comment: “This needs a ‘… Mr. Bond’ at the end.”
"Ne forlasu min, ĉar mi amas vin!"
Don’t leave me, because I love you!
Kiam ŝi forlasis lin, li ploris.
When she left him, he cried.
Discussion Comment: “I don't remember signing the permission slip for this feels trip”
"Tiu ponto ne apartenas al nia urbo."
That bridge does not belong to our city.
Discussion Comments: “Ooh, where did it come from then?”
Response: “Someone must have stolen it from another city.”
Response: “It could be a rental bridge.”
"Ni kreskigis niajn infanojn en Aŭstralio."
We raised our children in Australia.
Discussion Comment: “The soil is much better over there.”
Discussion Comment: “I like that "Thou shalt not kill" was accepted as a translation.”
Discussion Comment: “Preparu vin, vintro venas!” (Prepare yourself, winter is coming! – Game of Thrones reference)
"Estas multe da noktaj busoj en Londono."
There are many night buses in London.
Discussion Comment: “Don't you mean knight buses? This sentence was clearly written by Muggles.”
"Je la fino de la kurso ni devas skribi longan ekzamenon."
At the end of the course we have to write a long exam.
Discussion Comment: “You didn't warn me about this, Duo!”
"Tiu gesto rilatas al la itala lingvo."
That gesture relates to the Italian language.
"Ŝi tiris min, kaj mi glitis ĉirkaŭ ŝi."
She pulled me, and I slid around her.
Discussion Comment: “Sounds like penguins flirting :D”
"Fia ulo estas fiulo."
An immoral person is an immoral person.
Discussion Comment: “The first rule of Tautology Club... is the first rule of Tautology Club”
"Fiuloj ofte estas belaj."
Bad people are often beautiful.
Discussion Comment: “Hey! atleast i can say i'm a good person then!”
"Kiel ni povas disvastigi Esperanton?"
How can we spread Esperanto?
Discussion Comment: “With a knife.”
Discussion Comment: “Arm-thingy me!”
"Ni havas la liberecon esprimi niajn opiniojn."
We have the freedom to express our opinions.
Discussion Comment: “Kiu estas "ni"? Bedaŭrinde, ne ĉiu havas tiun liberecon.
Parenteze, en la lando, kie mi loĝas (Ĉinio), oni ne povas komenti la frazojn sur Duolingo. Mi devas uzi "proxy"-on por skribi komentojn.”
(“Who is "we"? Unfortunately, not everyone has that freedom.
Incidentally, in the country where I live (China), we can not comment on the sentences on Duolingo. I have to use a proxy server to write comments.”)
"Bono estas pli forta ol malbono."
Good is stronger than evil.
Discussion Comment: “Our lord and savior:
★ Bono ★
"Lando sen lingvo estas lando sen animo."
A country without a language is a country without a soul.
Discussion Comment: “This is an old Irish quote from an Irish rebel at the turn of the last century to encourage Irish people to speak Irish instead of English. Its almost always repeated during discussions of the Irish language. It basically says that we should speak Irish because its our culture and heritage and thats more important than the commercial and travel benefits of English. I'm really surprised to see it here.”
“Esperanto is a soul without a body”
"Amikoj, pruntedonu al mi viajn orelojn!"
Friends, lend me your ears!
Discussion Comment: “
"Mi ne povis kredi la scenon."
I could not believe the scene.
Discussion Comment: “There were clown suits scattered everywhere, donuts were stuck into the ceiling, all of the furniture was a charred mess, and, in the middle of it all was a grinning bear, lounging on the now reclining refrigerator, sucking on a beer while munching a celery stalk.
Somewhere a duck was quoting Groucho Marx in Esperanto.”
Well, there you are! I hope you’ve enjoyed reading this list, as it took me a long time to put together. If you haven't taken the course yet, give it a try; it is a lot of fun to speak the language, and in many ways easy to learn. Why can't more languages be like Esperanto? :-)
Things like this make me wonder just how effective something like a duolingo course would be if it actually had an over arching plot or metaplot. not like the Gerda Malaperis book though, that's a bit more focused than what I mean.
I was thinking about this yesterday as I was going through some German sentences. Occasionally I'd see one about Germany. I stopped and considered whether the sentence was true, or whether it was another "random" Duolingo sentence. Then I was struck with the thought that with Duolingo you could learn a new language without learning a lick of the language's culture.
I know! I'm really frustrated because we made a bonus skill called Esperanto Culture, but due to technical reasons on Duolingo's side, we still can't release it to the public. :(
true, but although it could be used a a vehicle for also teaching the culture, i think we have to be careful that it doesn't become like a boring history textbook. In my mind, the kind of plots in these would be as bizarre as the random Duolingo sentences.
My Wells dictionary list 'trafite', but I think unless you're actually fencing, 'trafe' would fit..
Fabulous ! Thank you for doing this. I've only been learning Esperanto for about a month, so I'm still a beginner, but was surprised at how much seemed familiar. My favourite was the Whitney Houston one - ..... Kaj mi i i cxiam amos vi i i n ! Enthuses one to continue .
Se iu scivolas kiu manĝas horloĝojn, tiu spektu "Mazi en Gondolando". Ambaŭ filmoj troveblas per jutub. Ne kredu vin tro maljuna por tio, ili montriĝas amuzaj post iom da alkutimiĝo ;)
Tiu kiu ne scias kiu mangxas horlogxojn ne vere rajtas nomi sin Esperantisto.
I like = " We heard you in the room = ni aŭdis vin en la ĉambro " , then the next sentence is , " They ate meat = ili manĝis viandon "
Thank you for sharing this! Some of the comments that people made were amazing! That is why whenever I get a funny sentence I always look at the discussion to see what people have said.
Vintro venas is also one of the course sentances now isn't it? Love the geek references
Woo! One of those comments is mine! I'm famous!
Thanks for all the trouble, it was fun reading those (again). :)
This is pretty awesome!