"Nie trzeba wybierać."
Translation:No need to choose.
21 CommentsThis discussion is locked.
It's perfectly correct (see my other comment) and means that nobody has to choose ("Nikt nie musi wybrać", perhaps?). Not exactly Duo's sentence, which is more "It's not necessary to choose", but not far off in general meaning.
Shania Twain has a song, "No one needs to know" while Damien Rice sings "No one need know", both meaning "No one has to know".
I think "no one need choose" can be correct, depending on the context. For example, if there is a claim that everyone has to choose something from a set of options, it would be correct to say "no one need choose" anything or "no one needs to choose." it is informal but it is not incorrect.