Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Можешь раздобыть её?"

Перевод:¿La puedes conseguir?

2 года назад

2 комментария


https://www.duolingo.com/Olga6726

¿puedes conseguir a ella? почему неправильно?

1 год назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

В случае, когда объектное дополнение выражено ударным местоимением (a ella), оно обязательно должно дублироваться безударным (в данном случае la). То есть, вот так уже будет грамматически правильно: ¿La puedes conseguir a ella? или ¿Puedes conseguirla a ella?

Но есть маленькая проблема. Местоимение ella имеет сильную тенденцию ссылаться на людей или животных. Для неживых объектов оно используется довольно редко. А в русском языке мы обычно не раздобываем живых людей, а всё больше предметы какие-нибудь. Вот с какой нибудь лестницей это предложение звучало бы нормально (и там и там женский род).

1 год назад