"Mir gefällt dieses Angebot."

Traduction :Cette offre me plaît.

May 14, 2016

9 commentaires


https://www.duolingo.com/Zehuty_nakht19

Pourquoi y-a-t-il cette inversion du sujet et du datif ? Je l'ai déjà vu ailleurs, avec des accusatifs neutres aussi, mais je ne comprends pas

May 14, 2016

https://www.duolingo.com/Bihlou

C'est pour pouvoir varier le style. Et modifier l'element sur lequel on insiste

May 16, 2016

https://www.duolingo.com/Zehuty_nakht19

Merci. Donc répondre "Dieses Angebot gefällt mir" n'est pas incorrect ? Si la phrase en français n'insiste pas, on n'est pas obligé de thématiser en allemand.

May 17, 2016

https://www.duolingo.com/Yonyon496348

Dieses Angebot gefällt mir est correct également

June 18, 2018

https://www.duolingo.com/Rigoletto.

Et "me plaît cette offre"?

November 16, 2017

https://www.duolingo.com/Alex96574

Non, ce n'est pas correct.

December 14, 2017

https://www.duolingo.com/Rigoletto.

Merci, et pourquoi pas?

December 14, 2017

https://www.duolingo.com/Bihlou

La syntaxe (l'ordre des mots) et très inhabituel et pas utilisé en français à ma connaissance. Le français est ma langue maternelle.

December 16, 2017

https://www.duolingo.com/Vabelie

Le seul cas auquel je peux penser, c'est les vers
"Plus me plait le séjour qu’ont bâti mes aïeux,
Que des palais Romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me plaît l’ardoise fine"

Un poème de la Renaissance : rien de courant en effet

http://www.unjourunpoeme.fr/poeme/heureux-qui-comme-ulysse-a-fait-un-beau-voyage

November 15, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.