1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Bitte, putze mein Zimmer."

"Bitte, putze mein Zimmer."

Übersetzung:Por favor, limpia mi cuarto.

May 15, 2016

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/mike682203

Gibt es einen Unterschied zwischen habitacion und cuarto?


https://www.duolingo.com/profile/LittleSister88

Warum wird für "putze" limpia und nicht limpias verwendet?Ich steh grad auf dem schlauch


https://www.duolingo.com/profile/cobold

Du benötigst den Imperativ für . Limpias ist die zweite Person Singular Indikativ. Bitte putzt mein Zimmer mag im Deutschen funktionieren, aber schon bei Bitte kommst mal wieder vorbei oder Bitte bringst Wein mit geht's schief ;)

Die Flexionstabelle für limpiar findest du hier.


https://www.duolingo.com/profile/nst8.9

Warum nicht habitacion


https://www.duolingo.com/profile/Marianne479458

Möchte ich auch gerne wissen. Vielleicht kann mal einer etwas dazu schreiben.


https://www.duolingo.com/profile/FrankOrtma1

"habitatión" wird anerkannt. Vielleicht habt ihr den Akzent nicht beachtet? Manchmal ist da DL recht kleinlich.


https://www.duolingo.com/profile/Condoritoo

warum keinen subjuntivo nach "por favor" ? . . . limpie mi pso/cuarto/habitación

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.