"IchbraucheeinenRasierer."

Çeviri:Bir tıraş makinesine ihtiyacım var.

2 yıl önce

7 Yorum


https://www.duolingo.com/eakdemir08

"bana bir traş makinesi lazım" bu cümlede hata yok?!

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/MeteUlku
MeteUlku
  • 25
  • 22
  • 13
  • 7

Evet, hata yok. Rapor edin.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Asuu11223

Brauchen ihtiyacı olmak demek.

3 ay önce

https://www.duolingo.com/Sequental

"traş niçin şart" şeklinde tersten okuduğunuzda da aynı okunan cümle nedeniyle kelimenin doğrusunun traş olduğunu düşünüyordum. TDK da sizinle aynı fikirde. Farsça "Teraş" kelimesinden dilimize girmiş "tıraş"

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Beyza960553

sadece bir harf yüzünden yanlış bulması saçma değil mi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/yamanbey

tras makinasi lazim yazsak yeterli olmaz mi ? ve problem rapor et nerde goremedim

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Zero762114

Yaw traş ne zaman tı raş oldu ben dogrusu traş biliyordum benmi yanlışım?

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.