1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Kita bekerja saat siang dan …

"Kita bekerja saat siang dan kita beristirahat saat malam."

Terjemahan:We work during the day and we rest at night.

May 17, 2016

13 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/TeddyDarma

Aku nggak ngerti kenapa pada kalimat pertama(saat siang) itu memakai "during the day", sementara kalimat kedua (saat malam) memakai "at night" ?


https://www.duolingo.com/profile/Chyntia_Rosee

Night/malam itu selalu menggunakan 'at'

Sedangkan morning, afternoon itu menggunakan 'in'

During the day itu artinya saat siang hari. Dan bahasa inggris itu tidak bisa diartikan perkata. Mungkin bisa dicoba/dibiasakan belajar grammar atau baca artikel berbahasa inggris biar lebih mengerti penggunaan setiap kalimat/kata :)


https://www.duolingo.com/profile/Chyntia_Rosee

And then, jangan berpatokan pada google translate. Karena untuk menerjemahkan kalimat disana tidak murni benar atau salah.


https://www.duolingo.com/profile/Al-Ksatria_Van_O

Ada yang paham kah? Mohon penjelasannya teman


https://www.duolingo.com/profile/sahalaslam

Wahai guru kekuarlah


https://www.duolingo.com/profile/afinmusthafin

we rest during the night


https://www.duolingo.com/profile/elziackerman

Kok "at the day" salah? Trus "at night" kalo pakai "the" jg salah :(( Tolong jelaskan dong yg baik (´ω`)


https://www.duolingo.com/profile/sanggiairenn

kenapa memakai 'at' salah?

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.