"Would you not prefer to swim?"

Translation:Fasai hi ddim yn well gyda chi nofio?

May 18, 2016

4 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Banma48

Would north Welsh use "efo" here instead of "gyda"? I was marked wrong.


https://www.duolingo.com/profile/ibisc

gynnoch chi would certainly work. Not sure about efo in this context.


https://www.duolingo.com/profile/Taffycake108

This puzzled me, surely fasai hi is she ... Wouldn't you be ti or chi?


https://www.duolingo.com/profile/ibisc

The 'you' in this construction is the chi. hi here means 'it':

  • Fasai hi ddim...? - Wouldn't it be...?

Literally, fasai hi ddim yn well gyda chi...? would translate as '*wouldn't it be better with you....?', but the construction actually translates into English as 'wouldn't you prefer...?

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.