1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "Hi ha massa filosofia i mass…

"Hi ha massa filosofia i massa poca velocitat."

Traducción:Hay demasiada filosofía y demasiado poca velocidad.

May 18, 2016

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RafaelIgna891367

cual es la diferencia para que massa, sea para un sustantivo femenino y para el otro masculino, si velocidad es femenino


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

El cuantitativo massa es invariable.


https://www.duolingo.com/profile/Mreysic

Es castellano demasiado tiene masculino y femenino por lo tanto sería demasiada poca


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Demasiado solo varía cuando es adjetivo, y aquí no lo es. Los adverbios no varían.


¡Ayúdanos a mantener este foro en orden!

Por favor, no reportes errores o problemas técnicos aquí y lee los demás comentarios antes de publicar el tuyo.

El espacio de discusión de la oración en el foro no es el lugar donde reportar los errores. Si se rechaza tu respuesta y no estás de acuerdo, puedes informarnos usando el boton "Reportar" que hay al pie de cada ejercicio. En este enlace encontrarás las instrucciones detalladas sobre cómo usarlo.

Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza