"I have at least ten books."
Translation:Tôi có ít nhất là mười quyển sách.
I naturally omitted the "là" lol! I actaully didn't know you could add "là" in a sentence like this.
"Là" is not important, you can use it or not, it doesnt matter. We dont usually use it when speaking. (I'm Vietnamese, my English may have sth wrong)
Me either! I'm kind of surprised I never knew this.. I don't remember seeing it, or maybe I've always overlooked it and never thought twice about it. Any native speakers out there willing to explain..?
"Là" is ????? I came here from a multiple choice and thought I was working on a university level test to pick "the most correct one" where all answers are wrong.