Đang and ăn seem to be combined here...like one word, "Đa-ăn". I don't hear the ng.
I am Vietnamese but i do not hear "đang". It likes "đã".
makes me glad I don't have the sound! So much easier to just base it off the writing! Then you KNOW the "ng" is there. Don't you have the written part too?
I am curious why "cũng vậy" comes at the end of the sentence?? Where do I learn more about the word order?? Is it like English and their cat too?
"They are eating lunch and so is their cat" is marked wrong.
The sentence seems to need to be rerecorded as there is no "ăn" that I can hear.
"And their cat is also" is marked wrong. Geez.
Anh ấy nói "đã ăn".
"The are eating lunch and their cat is also" -- marked wrong, please accept.