"Estas cifras no bajan."

Перевод:Эти цифры не снижаются.

May 19, 2016

15 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Borisische

Цифры - это знаки "0", "1", ..., "9". Они не могут снижаться или расти. Числа или показатели могут.


https://www.duolingo.com/profile/pavelmeshchanov

Borisische, если строго по научному, то да, вы правы. Но слово цифры вполне может быть синонимом слова - показатели. "Эти цифры ужасают."


https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

Так-то есть специфическая терминология в разных сферах. В экономике, если не ошибаюсь, часто используют слово "цифры" для обозначения, как сказал уже товарищ ранее, показателей. Это примерно как арахис - в ботанике он боб, но в кулинарии он как бы орех. И в этом нет ошибки, ибо своя специфика, свои задачи.


https://www.duolingo.com/profile/pavelmeshchanov

Caer - para el amor también. ¿No es verdad?


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Извините, но так, с первого взгляда, не совсем понятен Ваш вопрос. О чём Вы хотели спросить?


https://www.duolingo.com/profile/pavelmeshchanov

Te caes por ella = you fall for her. Если не ошибаюсь, что то в этом роде попадалось на Немецко-Испано-Немецком курсах...


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Fall in love with = Enamorarse de/ Estar enamorado de

Лучше так. Не знаю, употребляется ли выражение, приведённое Вами, в какой-либо латиноамериканской стране, но в Испании так не говорят.

Me enamoré de ella - Я в неё влюбился

Estoy enamorado de ella - Я в неё влюблён

Могу привести некоторые примеры выражений, в котором употребляется caer, и которые не переводятся на русский с прямым значением этого слова.

Caer enfermo - (внезапно/тяжело) заболеть

Caer en la red/ caer en la trampa - попасть в сеть/ попасть в ловушку

Me cae bien/mal alguien - Мне нравится/не нравится кто-то

Algo está al caer/alguien está al caer - Что-то вот-вот случится/ кто-то на подходе


https://www.duolingo.com/profile/pavelmeshchanov

Большое спасибо. Скорее всего я спутал с: "Me cae bien".


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Девочки-подростки говорят: «¿Estás por él?»


https://www.duolingo.com/profile/Rediska.EU

Очевидно что речь идет про числа, а не про пластиковые цифры на полке, но почему то ответ с "числа" не принимается. Почему?


https://www.duolingo.com/profile/winandfx

Мне кажется цифрами называют числа, когда есть визуальная составляющая. Что-то вроде "Только взгляните на эти цифры, они растут". Но согласен, фраза про снижение цифр сама по себе звучит довольно странно.


https://www.duolingo.com/profile/LinaP.3

Извините, я математик. Цифры не могут снижаться! Числа - нормальный перевод для cifras, а мой ответ с этим единственным отличием не принят. Рапорт отправила.


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Числа -números

Целое число - número entero

Десятичное число - número decimal

Числовая система - sistema numérico

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.