"Ja, einschließlich mir."

Traduction :Oui, moi inclus.

May 19, 2016

9 commentaires


https://www.duolingo.com/xMegalo

En Français on aurait plutôt tendance à dire « moi aussi » que « moi inclus ».

May 19, 2016

https://www.duolingo.com/Vabelie

"Tout le monde fait des erreurs, moi inclus", "le groupe y va, moi inclus", n'est pas tout à fait "moi aussi". Une forme plus courante serait "y compris moi", ou "moi y compris", qui sont acceptés :)

November 18, 2016

https://www.duolingo.com/hallaiqusse

Quelqu'un sait pourquoi il y a le datif ici ?

August 2, 2016

https://www.duolingo.com/Vivisapho

tout simplement parce qu'einschliesslich demande un datif

August 24, 2016

https://www.duolingo.com/kurageus

oui, on va dire ça

April 9, 2017

https://www.duolingo.com/Vabelie

Non, "on ne va pas le dire". Le dictionnaire le dit.

Et même, pour faire bonne mesure, c'est le génitif qu'on devrait employer, mais il perd du terrain en allemand contemporain

https://www.duden.de/rechtschreibung/einschlieszlich_inklusive_samt_nebst

https://fr.pons.com/traduction?q=einschlie%C3%9Flich&l=defr&in=ac_de&lf=de

November 20, 2018

https://www.duolingo.com/Langmut

Un lingot pour le soutien du génitif. :-)

November 20, 2018

https://www.duolingo.com/ElisabethGeis

oui, inclus moi C'est français

November 28, 2017

https://www.duolingo.com/Vabelie

"Moi inclus", sans aucun doute. "Inclus moi", à part comme un impératif, je ne crois pas

https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/inclus+moi.html

November 20, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.