1. Forum
  2. >
  3. Temat: English
  4. >
  5. "The students have sandwiches…

"The students have sandwiches in their backpacks."

Tłumaczenie:Uczniowie mają kanapki w swoich plecakach.

January 23, 2014

39 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/Potwor_z_Bagien

"Studenci mają kanapki w plecakach." Po raz kolejny przedimki dzierżawcze w pl nie występują tak często jak w ang.


https://www.duolingo.com/profile/Yola448704

Tłumaczenie "Uczniowie mają kanapki w plecakach" jest zaliczane.


https://www.duolingo.com/profile/wafelo

We use 'uczniowie' for people who are in schools; for people who go to the college we use 'studenci'. Also, the phrase 'in their backpacks' in Polish doesn't require 'their', because the possessive pronouns not as much necessary and frequent as in English, just like Potwor z Bagien said.


https://www.duolingo.com/profile/donat1985

a jakbym chciala powiedziec ze oni maja kanapki w" ich" plecakach ale nie w sensie "swoich" tylko kogos innego. To zamiast "their" jakiego slowa mam uzyc?


https://www.duolingo.com/profile/Egzope2

Nie ma słowa zamiast.. Możesz wtedy powiedzieć konkretnie czyich ”in the backpacks of their friends" albo zasugerować to w innym zdaniu rozbudowanej wypowiedzi =)


https://www.duolingo.com/profile/aaagga

Napisałam: "studentki" i poprawiono mi na "studenci" lub "uczniowie". Proszę kogoś o wyjaśnienie; gdzie popełniłam błąd? Dziękuję


https://www.duolingo.com/profile/buskes76

Twoja odpowiedź była również prawidłowa więc zgłoś


https://www.duolingo.com/profile/jankobill

W tym zdaniu nie jest określona płeć, ty określiłaś


https://www.duolingo.com/profile/Thraki

Słowo 'student' po polsku również określa płeć.


https://www.duolingo.com/profile/JuliuszZie

Tornister to dopuszczalne i sensowne w tym kontekscie


https://www.duolingo.com/profile/Julciaxox

Tak naprawde plecak to jest rucksuck (nie jestem pewna pisowni) i to jest wersja brytyjska. Back pack to plecak w wersji amerykanskiej. Tłumaczyla mi to ciocia, mieszkająca w UK :)


https://www.duolingo.com/profile/zdrovamen

W duolingo nie ma british english, to jest american english.


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Zdania Duo są w American English, ale to jest polytika Duo aby akceptować British English w odpowiedzi. Zawsze używam BrE bez problemu. To nie jest powód.

To tak samo z hiszpańskim, portugalskim (Amerykański i Europejski) itd.


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Tal, ale wiele ludzi w UK teraz też mówi "backpack". Również brytyski firmy jak Karrimor i Berghaus.


https://www.duolingo.com/profile/OmI9S2

"Uczniowie mają w swoich plecakach kanapki" uznal za błąd. Rozumiem, że jest subtelna różnica, bo moja wersja sugeruje, że w plecakach są tylko kanapki. A poprawna wg Duo określa gdzie one są ale szczerze wątpię by ktoś to tak głęboko analizował określając poprawną odpowiedz.


https://www.duolingo.com/profile/rangerA163

Ja tak napisałem i zaakceptował to zdanie


https://www.duolingo.com/profile/Krzysko23

Napisałem "studenci" i zaliczyło, ale pokazali jako inne poprawne tłumaczenie: "Uczniowie mają kanapki w swoich plecakach." W takim razie czym się różni "students" od "pupils"?


https://www.duolingo.com/profile/Emwue

'Pupil' używa głównie British English, znaczy mniej więcej to samo co 'student', aczkolwiek 'pupil' jest raczej używane w stosunku do dzieci – studentów na uniwerku raczej tak nie określisz. ;)


https://www.duolingo.com/profile/jankobill

Nie ma takiego wyrazu w j.angielskim.Prawdopodobnie chodziło ci o 'people' l.mnoga dla 'person and human' a to znaczy ludzie nie studenci czy też uczniowie-możesz powiedzieć również 'learner'-uczeń


https://www.duolingo.com/profile/Emwue

A to ciekawostka… nie ma?

Hym…


https://www.duolingo.com/profile/Asia580798

Czy jesli ulozylam zdanie: "uczniowie maja w swoich plecakach kanapki" to to nie jest to samo co "uczniowie maja kanapki w swoich plecakach"?


https://www.duolingo.com/profile/_book_16

Nie może być: studenci mają w swoich plecakach kanapki? Dziwne


https://www.duolingo.com/profile/ZaquKwer

Co to za męski sziwinizn? Dlaczego nie uznaje: "Studentki mają kanapki w swoich plecakach'


https://www.duolingo.com/profile/Gabi100295

De stiudent sawe sandwichis in de packpast TAK TŁUMACZĄ


https://www.duolingo.com/profile/Egzope2

Jakie są różnice miedzy tłumaczeniami plecaka? Przedtem napisałem ”bag" poprawiło na " tote" a tu widzę ”backpacks”


[użytkownik usunięty]

    Bag to - torba (ogólnie), która może mieć różne formy i przeznaczenie np. foliowa. Backpack natoniast bardziej precyzuje jego sposób użycia. Nosimy go zazwyczj na plecach, bag już nie koniecznie.


    https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

    Wojttass ma rację. A tote bag jest torba na zakupy.

    https://en.m.wikipedia.org/wiki/Tote_bag


    https://www.duolingo.com/profile/Emilia981037

    Wyskoczył mi błąd sugerujacy użycie złego słówka. Nie wiem jakiego? Moim zdaniem znacznie zdania jest właściwie tylko składniowo różni się od wzorca Duo.


    https://www.duolingo.com/profile/Emwue

    Ale jakiego zdania?

    Jeśli chcesz zapytać konkretnie o jakąś swoją odpowiedź, przekopiuj ją do komentarza, bo my nie widzimy twojej odpowiedzi ani nawet zadania które miałaś. ;)


    https://www.duolingo.com/profile/Patryk.p.

    Studenci maja kanapki w swoich plecakach czy studenci mają kanapku w swoich plecakach to po mojemu jeden kij...


    https://www.duolingo.com/profile/Ula264189

    Szkoda, ze nie można jeszcze raz usłyszeć poprawnej, oryginalnej wymowy zdania, gdy własna wypowiedź już zostanie zaliczona np. z 1 błędnie wymówionym słowem.


    https://www.duolingo.com/profile/Elbieta329469

    Napisałam studenci i niezaliczono bo ma być uczniowie. Dlaczego?


    https://www.duolingo.com/profile/WANADKA

    Dlaczegonie zaliczył mi studenci, tylko uczniowie ma być


    https://www.duolingo.com/profile/teska52

    Uważam że moja odpowiedź jest dobra


    https://www.duolingo.com/profile/rangerA163

    Nie rozumiem czym się różni się : Uczniowie mają kanapki w swoich plecakach,a Uczniowie mają w swoich plecakach kanapki.


    https://www.duolingo.com/profile/marta600036

    Napisane jest their a lektor czyta your


    https://www.duolingo.com/profile/Agatha232

    Nie w swoich tylko w ich

    Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.