"We need you."

Tłumaczenie:Potrzebujemy cię.

January 23, 2014

5 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/tenji

"ciebie" też powinno być poprawne

January 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Jack.Elliot

Zgadzam się ... raport

January 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/krzysiekok

Obydwie formy są poprawne ale przeważnie "Cię" piszemy: np "Lubię Cię,mam Cię dość," a "Ciebie" np "Co tam u Ciebie słychać?" Jak zdanie ma mniej niż 3 słowa to używamy "Cię"

January 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Aleksandra0511

Też. Ale w wersji amerykańskiej i angielskiej przetłumaczone na polski język jest bardziej ,,akcentowo'' XD

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Ajmaj

Cię? Chyba raczej ciebie,widać, że ludzie są mądrzejsi od komputera i to o wiele!Zgadzam się z Arturem w 100% !

March 28, 2016
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.