Почему фраза "это поднимает пыль" переводится как Eso, а не Esto?
Eso - можно перевести, как то или это, в этом случае, мы решили, что лучше будет звучать это, но вариант то также принимается как верный.
После eso нет существительного, если будет "этот автомобиль" - тогда esto