"Non glielo chiedere!"

Traduction :Ne le lui demande pas !

May 20, 2016

8 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/herve-Lionel

Pourquoi "ne le "leur" demande pas. Gli, pronom personnel complément d'objet indirect pluriel pourrait convenir?

December 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/befanina50

Attention herve-Lionel : GLIELO fait partie de ce que l'on appelle les pronoms groupés (pronomi combinati) = glielo, gliela, glieli, gliele, gliene. Glielo/gliela dirò = je le lui dirai (à lui ou à elle). Glieli/gliele dirò = je le leur dirai (à eux ou à elles). Gliene ho parlato = je lui en ai parlé. Et puis tu ne peux utiliser LEUR car en italien ici avec le pronom GLI , LO = le.

January 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/IRLOISE

Merci pour ce petit cour! C'est génial d'avoir des informations de la sorte!

September 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/herve-Lionel

merci

January 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/herve-Lionel

merci

January 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pablo-Ivo

Pourquoi le verbe "chiedere" est ici à l'infinitif, et non, conjugué à l'indicatif présent 3 p.s. "chiede" ? Est-ce qu'il y a une règle à connaître ? Grazie!

December 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MonaLisa1090

Pour l'impératif de la 2e personne du singulier, on utilise l'infinitif à la forme négative uniquement (mais pas à la forme affirmative)

January 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ginou804528

Pourquoi ne voulez-vous pas de ma réponse ? Qui est exactement la même que la correction...

January 19, 2018
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.