"Uśmiecham się, chociaż czuję smutek."

Translation:I am smiling, although I feel sorrow.

May 21, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/Luke_5.1991

This is so sad...

May 21, 2016

https://www.duolingo.com/OpalFeciat

I said that word for word right before I clicked on discussion hahaha

June 23, 2017

https://www.duolingo.com/va-diim

Would it be a correct translation to say "...although I am sad" instead of "...although I feel sadness"?

August 7, 2016

https://www.duolingo.com/immery

"literal translation" makes duolingo want you to translate "Czuję smutek"= "I feel sadness" "Jestem smutny"="I am sad."

August 7, 2016

https://www.duolingo.com/Fabfifties

March 12, 2018

https://www.duolingo.com/Squatting_Slav

Ah, yes, the perils of life

July 22, 2018

https://www.duolingo.com/va-diim

In Ukrainian: Ja posmichajusj', chocza ja sumuju. Similar.

July 22, 2018

https://www.duolingo.com/laurakaura

This is completely unrelated to everything but these levels here... Are sometimes interesting. Not long ago I was repeating "ona jest modelką", "modelka", "czy ona jest modelką?" and now finally I have some useful stuff!

February 28, 2019
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.