https://www.duolingo.com/jetboy

"Bier zum Mittagessen ist sinnvoll."

January 26, 2013

5 Comments


https://www.duolingo.com/yaliyev
  • 20
  • 19
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8

Bier zum Mittagessen ist sinnvoll = Bier mit Mittagessen ist sinnvoll ?

March 2, 2013

https://www.duolingo.com/phle
  • 18
  • 14
  • 11

I guess it does. Just a different way to say it. My opinion.

March 21, 2013

https://www.duolingo.com/Jonas.Molinder

The correct translation is stated as "Beer as lunch is sensible." or "Beer with lunch is wise." To me, this sounds like the beer is the main object but shouldn't it be lunch as the main object.

What about "Beer to the lunch is sensible." or "Lunch with beer is sensible"?

May 9, 2013

https://www.duolingo.com/SeanBrady
  • 22
  • 11
  • 11

Nah, Bier is the main object. It's the thing that is sensible/wise. "Bier (zum Mittagsessen) ist sinnvoll."

May 31, 2013

https://www.duolingo.com/Hefflegump

The best thing about this is that 'sinnvoll' sounds and looks a LOT like 'sinful'

June 30, 2013
Learn German in just 5 minutes a day. For free.