"Lachaleurestuneformed'énergie."

Traduzione:Il calore è una forma d'energia.

2 anni fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/alfabeta10

Ma stiamo scherzando? Un forna di energia va bene e una forma di energia no?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Sonia859301

si dice ; il calore è UNA forma di energia. Per favore correggete

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/lampurda
lampurda
  • 25
  • 23
  • 12
  • 252

Si può anche dire"di energia" non credo sia errato

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Valentino260659

la traduzione il calore è una forma di energia viene corretto. con un forma di energia. ERRORE!

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Roberto343575

È evidentemente un errore che non è stato corretto neanche dopo il tuo commento

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/nena5000
nena5000
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 868

Selon Duo la traduction est "il calore e un forma de energia"?? (Juillet 20, 2018). "Energia" est mot feminin!!

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/AnnaMariaD761431

è la terza volta che mi corregete (una) in un ,,,,,,, non va bene

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/luigi500346

Penso consideri giusto solo "d'energia" e non "di energia"

2 settimane fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.