"Ellos son niños."

Traducción:Ce sont des petits garçons.

January 24, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/martinsilva

Para hacer la explicación más sencilla, según el ejemplo: http://www.extensionuned.es/archivos_publicos/qdocente_planes/2476/il_est.pdf, podemos decir que: SÓLO UTILIZAREMOS EL "IL EST" CUANDO HAGA REFERENCIA A:

1.- PROFESIÓN, 2.- NACIONALIDAD, 3.- ESTADO CIVIL Y 4.- RELIGION

April 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Joel_Rdz

Claro, concreto, conciso y breve, así me gustan las respuestas, gracias.

April 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal
"UTILIZAREMOS EL "IL EST" CUANDO HAGA REFERENCIA A: 1.- PROFESIÓN, 2.- NACIONALIDAD, 3.- ESTADO CIVIL Y 4.- RELIGION"

Cuidado, no es la regla. El link dice "Il est + sustantivo sin determinante" y añade que esta construcción se puede usar para indicar la profesión, la nacionalidad, el estado civil, la religión.

Ejemplos:

  • Il est français/belge/canadien/... y C'est un/le français/belge/canadien/...
  • Il est bouddhiste/... y C'est un/le bouddhiste/...
  • Il est charcutier/boulanger/policier/professeur... y C'est un/le charcutier/boulanger/policier/professeur...
May 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/trovdvc

¿Por qué no, Ils sont ?

January 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/trovdvc

Gracias.

January 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Joel_Rdz

Por que "ils sont garçons" es incorrecto?

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/PavkaGuru

Sí, lo mismo pregunto yo. ¿Por qué "Ce sont" y no "Ils sont"?

April 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Mira la respuesta al comentario de jxzxs.


"lee los demás comentarios antes de publicar el tuyo." [Duolingo]
dsfg

April 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Danifloyd

Me aparece que las soluciones correctas son : • Ils sont enfants. • Ce sont des garçons.

Pero según la regla no estaría correcto escribir "ils sont". Entonces?

June 13, 2014
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.