"Ella limpia el piso."

Перевод:Она чистит пол.

May 21, 2016

6 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/_Varka_

В каком смысле "чистить пол"? По логике должно быть "мыть пол ".


https://www.duolingo.com/profile/W1N15

Здесь в смысле именно чистить, т.е. очищать пол от загрязнений


https://www.duolingo.com/profile/yEd414

А почему здесь el? Ведь скорее всего мы впервые вводим понятие пол в разговор. Я запуталась.


https://www.duolingo.com/profile/PabloYamshchikov

Для облегчения понимания какой артикль можно употребить в данной фразе (или даже вообще допустимо без артикля), попробуйте представить себе парочку наиболее возможных ситуаций, когда данная фраза может прозвучать. И тогда всё сразу станет понятнее))) мне такой лайфхак помогает почти всегда. Надеюсь и Вам тоже пригодится)))


https://www.duolingo.com/profile/winandfx

https://forum.duolingo.com/comment/15097090?comment_id=29095646

Думаю, un можно употребить только в случае, если мы хотим убедиться, что она делом занята: моет пол. Что это за пол и где он находится нам не важно.

Шутка.


https://www.duolingo.com/profile/pavelmeshchanov

Попугайчик, простите, какнул. Она не сразу заметила. Засохло. Она и почистила потом (водопровод в тот момент не работал). Así es la vida... Como siempre. Ведь всякое бывает. Неправда ли :)

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.