"The man is eating at the table."
Translation:Der Mann isst am Tisch.
I always mess up 'dem' and 'den'. Is there an easy way to remember how to distinguish?
Why not "Der Mann isst am den Tisch"? It is correcting me to "Der Mann isst am dem Tisch". Shouldn't it be the masculine accusative 'den'?
Your second example must be 'an dem Tisch'. But 'an dem' is usually expressed as 'am' in german, so your first sentence would actually be 'an dem den Tisch'. Dugolingo got it right.
oh okay. I understand. I must have misread and then typed my comment wrong. Thank you!
Duo always marks you wrong if you don't put the 'the' in your answer when they've specifically written it and this time they've missed it out themselves!! Grr