"C'est la prise du téléphone."

Traduzione:È la presa del telefono.

May 22, 2016

3 commenti


https://www.duolingo.com/veterisflammae

Salve a tutti, non ho ben capito quando con il complemento di specificazione si usa 'de' o 'de'. Per esempio: salle de sport (sport è un sostantivo maschile e prende 'de') e prise du téléphone (sostantivo maschile che prende 'du'). Grazie in anticipo a chi può rispondermi.

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/Rita..C

"Du" vuol dire "de + le" (come "del" in italiano). La differenza è l'uso dell'articolo. Del resto la frase italiana dell'esercizio ce l'ha, l'articolo determinativo.

May 23, 2016

https://www.duolingo.com/loren_robert

Perchè non: "E' la presa telefonica"! qualcono me lo potrebbe spiegare, grazie

May 20, 2017
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.