"Tu me les aurais servis."

Traduzione:Tu me li avresti serviti.

May 22, 2016

3 commenti


https://www.duolingo.com/MauroMinazzato

ho scritto : "Tu me les aurais servies" e Duolingo me l'ha corretto in "Tu me les aurais servis" , pur senza segnalarmi la frase come errata. L'esercizio era un "Scrivi ciò che senti". Vi è davvero una differenza di pronuncia fra "servis" e "servies" ?

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/Rita..C
  • 25
  • 1217

No, la pronuncia è identica; la Sua risposta dovrebbe essere accettata.

May 23, 2016

https://www.duolingo.com/MauroMinazzato

Grazie della conferma. Come ho scritto sopra Duolingo la corregge come se si trattasse di una svista ortografica o un errore di battitura. Naturalmente la cosa tende ad essere piuttosto fuorviante per chi, come me, non è troppo sicuro della sua abilità di discernere le differenze di pronuncia fra i vari fonemi francesi

May 23, 2016
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.