- Fórum >
- Tópico: French >
- "Ce sont des canards."
12 Comentários
Isso não faria sentido, é algo como "Isso é são patos". O ce é usado para introduzir ou apresentar pessoas/coisas, se se tratar de apenas uma pessoa/coisa, você usarará c'est; se forem mais de um, use ce sont. Então como você pode ver, ce sont é o plural de c'est, não dá para usar os dois juntos.
A tradução deles normalmente fica "isto/isso/este(s)/esse(s)/esta(s)/essa(s)", ou apenas "é/são":
- C'est un carnard -> É um pato/Este é um pato
- Ce sont des canards -> São patos/Estes são patos
January 17, 2019