1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Tốc độ của ánh sáng có phải …

"Tốc độ của ánh sáng phải tốc độ nhanh nhất không?"

Translation:Is the speed of light the fastest speed?

May 23, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/kebukebu

Does the following also make sense?: "Does the speed of light have to be the fastest speed?"


https://www.duolingo.com/profile/ckhadung

Yes but it does not match the original sentence in Vietnamese. When posing a question involving this form "is something something", one uses "có phải là". It does not associate with "have to" as the hint suggests.


https://www.duolingo.com/profile/kebukebu

Thanks a lot!


https://www.duolingo.com/profile/StewartMM

Is 'phải' necessary here to make a 'có...không' construction using the verb là?


https://www.duolingo.com/profile/vngdhuyen

yes. please follow this link for further information.

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.