"They are among us!"

Übersetzung:Sie sind unter uns!

Vor 4 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/Commonmarble

Yes! It's true! The aliens are among us! PANIC IN THE STREETS!!!!!

hehehe

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Udo450846

This sentence reminds me of a cult movie by John Carpenter: They live!

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/fox609439

ow no IT is hapening ^-^

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Leonie948277

Hehe true

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/idkhbtfm
idkhbtfm
  • 12
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

you've heard of panic! at the disco, now get ready for panic! in the streets

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Pierre-Wehrmann

Geht auch "They are under us"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Neele362284

Nein, dann wären sie nämlich wortwörtlich "unter" uns. Verstehst du ;) Sonst würden wir ja auf ihnen stehen. Wäre auch cool. Antwort kommt vermutlich etwas spät

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Lunraja

Under geht nicht da damit nicht gemeint ist das sie wirklich unter uns stehen bzw.sind .Sondern sie sind unter uns in der menge ,sie sind bei uns usw.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Seidenglanz

I want to believe ...

Vor 4 Monaten
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.