"Ven aquí inmediatamente."
Перевод:Иди сюда немедленно.
May 23, 2016
17 комментариевЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
Принципы подхода Дуолинго:
https://www.duolingo.com/comment/13605072
На Дуолинго вы не сможете всегда отвечать правильно, если вы можете, тогда вам наш курс уже совсем не нужен. Как раз и ожидается, что вы будете ошибаться, и ознакомившись с правильным вариантом ответа, сможете извлечь из него для себя полезную информацию о языке.
Это повелительное наклонение (imperativo) — http://www.wordreference.com/conj/ESverbs.aspx?v=venir. У некоторых часто используемых глаголов повелительное наклонение второго лица единственного числа нерегулярное: di — скажи, haz — сделай, ve — иди, pon — положи.
Ну и на всякий случай, про разницу между ir и venir — https://www.duolingo.com/comment/14162990.