"彼は歩いたことがなかった。"

訳:He had never walked.

2年前

8コメント


https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1065

この手の問題は 継続 と 経験 だと 開始時期 を明確にしないと 現在完了 と 過去完了 で訳した和文にあまり差が生じないので困ります。

1年前

https://www.duolingo.com/sora_Japan

現在完了かと思いました。今は、walkということなのでしょうか?

1年前

https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1065

(過去に)歩いた事が無かった。今は歩いたことがあるのかまだ無いのかは分からない、と言う状況です。過去に歩いた事が無かったと言う事だけを言っている状況です。 日本人的な感覚で言うとこう書かれると" もう歩いた状況だ "と思ってしまいますがね…。

1年前

https://www.duolingo.com/sora_Japan

ありがとうございます。そうなんです。同じ状態が続いているなら、現在完了かなと思ってしまいます。

1年前

https://www.duolingo.com/kunibe-

ここで、to walkedのtoが入る時と入らないときの違いをどなたか教えていただけますか?

1年前

https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1065

不定詞(to + 動詞)で過去形は使えないのでその形はあり得ません。動名詞なら使えます。因みに不定詞は未来の事を指すときに使います。

1年前

https://www.duolingo.com/kunibe-

ありがとうございます。勉強になります

1年前

https://www.duolingo.com/akihikonak

この日本語では、コンテキストが明らかでないと、現在完了か過去完了かわからないと思います。

7ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。