"Yo bebo agua."

Перевод:Я пью воду.

May 23, 2016

9 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/S-kella

Чем отличается bebo и bebe?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

yo bebo
tú bebes
él, ella, usted bebe
nosotros (-as) bebemos
vosotros (-as) bebéis
ellos, ellas, ustedes beben

Личные местоимения:
https://forum.duolingo.com/comment/14117712

Спряжение глаголов в настоящем времени:
https://forum.duolingo.com/comment/31270741


https://www.duolingo.com/profile/earthwoman2

Bebe и bebo я слышу как веве и ваво ))) это у меня что-то с ушами?)))


https://www.duolingo.com/profile/S8wD12

Нет) все правильно) первая b в слове, читается как V


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Правила чтения:
https://forum.duolingo.com/comment/14118008

B=V - звуки, обозначаемые этими буквами, испанцы не различают. Произносятся они как русское [б] в начале слова после паузы и после m. Во всех остальных случаях в потоке речи произносятся как нечто среднее между [б] и [в], ближе к русскому [в].


https://www.duolingo.com/profile/PxeF14

У меня такая же история. Вево и всё тут. А иногда бебо.


https://www.duolingo.com/profile/o4NE9

Ударение можно поставить так : жми на английскую н долго бац и всё вот ñńņňğģ


https://www.duolingo.com/profile/7n9V2

Почему такая дикая разница в произношении мужского и женского голосов? Я понимаю, что в жизни все с разной интонацией и скоростью говорят. Но, если озвучивает мужчина, то с первого-второго раза понятно на обычной скорости. Если женщина, то иногда 5-7 раз медленно слушаю и всё равно ничего не понятно. В данном задании слышится "ё вэвэ ава". Что за ерунда? Когда озвучивает мужчина, то, то же самое предложение звучит "ё бэбэ агуа" - всё ясно.


https://www.duolingo.com/profile/gifa76800005498l

Да уж точно звучит как джо бэбо

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.