Shouldn't the answer więzien, not więzienie as it asks for 'the prison' & not prisons?
"więzienie" is the Nominative form of the word "prison", singular. It's neuter. I understand that it may look like plural.
"więzień" would be Genitive plural.
Oh, and also, accidentally, a prisoner (Nominative singular).
Więzienie in Russian means luck. Seems like it was a bad luck
Can i use areszt here? It is accepted in the picture exercise
Well, technically, this is not the same thing, when someone is in areszt, they are not sentenced yet. Deleted from the picture exercise.