Translation:Jakie masz marzenie?
why is it not "jakie jest twoje marzenie"?
Seems perfectly okay, reported it.
how do you report these without taking the course, are you an admin?
I'm kinda unofficially helping with such stuff.
Would "Jakie marzenie masz" be wrong?
Maybe not totally wrong, but pretty unusual. I don't think it's acceptable here.