1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "They are going to recover."

"They are going to recover."

Překlad:Oni se uzdraví.

May 24, 2016

7 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/PetrMikulk

Jasně je slyšet že použitá zkrácený tvar "They're going to...". Buď mají být benevolentnější nebo to vyslovovat přesně.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Správně psané staženiny to bere. Tu vaši mi to po doplnění "recover" taky vzalo jako překlad v opačném směru. O jaké cvičení se jednalo, poslechové? Příště prosím screenshot.


https://www.duolingo.com/profile/PetrMikulk

Znovu jsem to vyzkoušel a nyní se to již chová korektně. Nevím jestli jste něco opravil nebo jsme předtím několikrát po sobě udělal nějakou "neviditelnou" chybu, každopádně to již funguje :)


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Ne, na anglickou stranu nikdo 9 měsíců nesáhl. Těžko říct.


https://www.duolingo.com/profile/MiroslavHl1

Oni sa obnoví může být?


https://www.duolingo.com/profile/Jenda-48

Proč ne "Oni se budou zotavovat?"


https://www.duolingo.com/profile/Filip423447

co takhle mechanicky: Budou se zotavovat? :)

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.