"Hetriedthechicken."

Překlad:Zkusil to kuře.

před 2 roky

9 komentářů


https://www.duolingo.com/Martin-Mikulec

Mohlo by být on zkusil kuřecí ?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Dave072003

Napsal jsem "On vyzkoušel kuřecí". V čem je chyba?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Fildous83

spíš bych uznal ochutnal kuřecí.. ale opravdu nevím jak je to...

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

Takovou variantu take prijimame. Jde ale o kontext. Mohl se treba ucit kreslit zviratka a ted zkusil kure. Pravdepodobnejsi je tedy varianta s jidlem, samozrejme.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Rohlik5

Mohlo by tu byt : On ochtnal kure?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Gellik2002

s tim "u" mozna

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

Ano. S 'u' bereme

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Vlcek1942

Přeložil jsem větu: 'Ochutnával to kuře.' a bylo to označeno za špatnou odpověď. Kde dělám chybu? Děkuji za odpověď.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

"Ochutnával" je průběh, takže "He was trying the chicken"

před 1 rokem
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.