Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"He tried the chicken."

Překlad:Zkusil to kuře.

před 2 roky

11 komentářů


https://www.duolingo.com/Martin-Mikulec

Mohlo by být on zkusil kuřecí ?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Dave072003

Napsal jsem "On vyzkoušel kuřecí". V čem je chyba?

před 10 měsíci

https://www.duolingo.com/Fildous83

spíš bych uznal ochutnal kuřecí.. ale opravdu nevím jak je to...

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 280

Takovou variantu take prijimame. Jde ale o kontext. Mohl se treba ucit kreslit zviratka a ted zkusil kure. Pravdepodobnejsi je tedy varianta s jidlem, samozrejme.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Rohlik5

Mohlo by tu byt : On ochtnal kure?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Gellik2002

s tim "u" mozna

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 280

Ano. S 'u' bereme

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Vlcek1942

Přeložil jsem větu: 'Ochutnával to kuře.' a bylo to označeno za špatnou odpověď. Kde dělám chybu? Děkuji za odpověď.

před 11 měsíci

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

"Ochutnával" je průběh, takže "He was trying the chicken"

před 11 měsíci

https://www.duolingo.com/Lenka677520

Nemelo by byt ve treti osobe jednotneho cisla koncovka s ve slove tried?

před 11 měsíci

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Ne, to platí jenom pro přítomný čas.

před 11 měsíci