Duolingo is de populairste methode van de wereld om talen te leren. En het allerbeste: het is 100% gratis!

"Ik zet jou erbij op de lijst."

Vertaling:I am including you in the list.

2 jaar gelden

6 opmerkingen


https://www.duolingo.com/BoAEKF

Op de lijst zou on the list moeten zijn. Niet in the list

2 jaar gelden

https://www.duolingo.com/El2theK
El2theK
Mod
  • 25
  • 18
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

Include in the list is juist.

2 jaar gelden

https://www.duolingo.com/verdian45

Zou "I put you also on the list." ook mogelijk zijn?

2 jaar gelden

https://www.duolingo.com/jako101173

wordt hier het woordje "zet" vertaald in "am"?

1 jaar gelden

https://www.duolingo.com/El2theK
El2theK
Mod
  • 25
  • 18
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

Nee, de continuous wordt gebruikt daar komt de am vandaan.

Erbij zetten wordt vertaald als to include here.

1 jaar gelden

https://www.duolingo.com/Dutchesse722
Dutchesse722
  • 25
  • 17
  • 16
  • 12
  • 77

Ja, in het Nederlands 'zet' je iemand of iets op een lijst. Je kan ook zeggen: I am putting you on the list. Dat betekent dus "Ik zet je (je naam) op de lijst. De oefeningszin werd vertaald met 'to include' en in dat geval zeg je "I am including you in the list."

1 jaar gelden