1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Ich habe mich auf den Stuhl …

"Ich habe mich auf den Stuhl gesetzt."

Tradução:Eu me sentei na cadeira.

May 24, 2016

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Geraldes53

eu sentei-me na cadeira


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

«Eu sentei-me na cadeira.» é correto deveria ser aceito, reportado. http://www.conjugacao-de-verbos.com/verbo/sentar-se.php. Enfim, concordo para acabar.


https://www.duolingo.com/profile/rosavaquinhas

eu sentei-me na cadeira (PT)


https://www.duolingo.com/profile/Reinaldo32660

Acho ainda que poderia ser traduzido como: Eu sentei na cadeira. A tradução desta frase para o alemão normalmente é feita reflexiva.


https://www.duolingo.com/profile/CarmindaNa

Agora além do alemão ainda tenho que estudar o brasileiro? vocês não sabem conjugar os verbos.....

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.