1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "They have not paid me this y…

"They have not paid me this year."

Übersetzung:Sie haben mich dieses Jahr nicht bezahlt.

January 24, 2014

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Bionda883866

Sie haben mir dieses Jahr nicht bezahlt....Warum ist das falsch?

November 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/chris484854

Eigentlich müsste BEIDES gehen: Das kommt darauf an, wie man fragt. Was, das Geld oder wem ?-Dann könnte es "mir" heißen. Und sonst, wen bezahlt, dann wäre "mich" richtig.

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gschyrsch

Andere Satzstellungen möglich?!!?

January 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/wataya

Ja, z.B. "Dieses Jahr haben sie mich nicht bezahlt"

January 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Opauzz

Ich finde in diesem Jahr besser und auch richtig

February 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/floralie60

wieso kann man nicht schreiben :"sie haben mich nicht bezahlt dieses jahr"

February 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/engel1962

Es ist im Deutsche zwar verständlich, aber kein guter Satzbau.

March 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Chilli66

warum nicht heuer?

March 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/skyjo77

Nice Job ... btw.

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jerome184148

Warum ist "Sie bezahlten mich nichts dieses Jahr" falsch bewertet? Ich denke, es bedeutet dasselbe wie der satz von DL, oder?

April 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Sie bezahlten mich nicht_ dieses Jahr" sollte gehen.

April 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Fatschnaus

Sollte gehen aber es wird als falsch angezeigt.

August 21, 2017
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.