"Theweaponismine."

Traducción:El arma es mía.

Hace 2 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/paulasofia520679

Por que tiene que ser el arma por que luego no puede ser la arma ?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Royraju

Aquí tienes la explicación. Lo siento, es un poco larga, pero lo importante para este caso está en el punto 2.1.

http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=8Tu5qHMtQD63wEn6zW

Resumiendo: "arma" empieza con una "a" tónica (con acento), así que aunque debería usarse "la" delante porque es una palabra femenina, se cambia por "el" para que suene mejor.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/HabiiPch

por que no puede poner "es mio", me dice que el unico correcto es "es mia". saludos

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Nefertari305

Porque "arma" es femenino.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Birmancito

Sin embargo, en plural sí es femenino

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/edgar930414

What is the difference whetbeen arm wheapon and gun?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/CChristelW

thanks for the comments.. does the phonetic rule count for ALL substantives? (as i understand the rule here: if the first letter of the substantive is a, e, i, o or u - then the gender of the sustantive change to masculine even if the noun otherwise is feminine ).

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/ArmandoAcl

Dfg

Hace 10 meses
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.