"È la loro?"

Traduzione:Est-ce la leur ?

May 25, 2016

7 commenti


https://www.duolingo.com/profile/CreMark

Non si potrebbe dire anche est-ce que c'est la leur? oppure est-elle la leure?. Me li da entrambi sbagliati.

September 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LindaMunari

Si, sono entrambe forme corrette. Credo che venga memorizzato un numero limitato di soluzioni. E' il grande limite della macchina...

January 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/CreMark

Grazie del chiarimento. per quanto riguarda la "macchina" ricorda sempre che la macchina fa esclusivamente quello che gli uomini gli dicono di fare ;-) uno dei principali problemi di Duolingo è che i vari corsi sono sì gratuiti e meravigliosi, ma sono fatti da volontari che si prodigano per prevedere tutte le possibili risposte esatte e quelle "quasi" esatte e quindi ugualmente accettabili con correzione (il famoso messaggio "ci sei quasi!"), e non sempre gli vengono in mente tutte quante, anche per questo esiste la possibilità di discutere fra noi (qui nelle discussioni) e di segnalare inesattezze e mancanze (con il tasto "segnala" alla fine di ogni esercizio). Io personalmente in più di due anni ho ricevuto almeno 20 mail in cui Duolingo mi avvisava che era stata accettata la mia segnalazione e aggiunta la traduzione da me suggerita :-) Segnalate, gente, segnalate!

January 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/YamilVidal

I don't understand the meaning of the phrase. Neither in French nor in Italian. Could someone explain? Thanks

May 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/InnaSamaru

Is this of them?

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/YamilVidal

Thanks Inna!!

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Alessandra281085

is it theirs?

May 26, 2016
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.